Connexion
Elsword: El Lady Elsword: El Ladymini

Elsword: El Lady - Episode 1 vostfr

Commentaire

jvais arrété dés la moitié du 1er, certes le corréen on es pas habitué mais bon on regarde bien de plus en plus de chinois et autres, non c'est surtout la qualité du doublage qui es a chier, les filles ont des voies de mec, limite qu'il pleure, gueule, joui, péte ou autre ta la même intonation et ce jeu d'acteur ça je ne peut vraiment pas m'y faire :(
Bon je viens de finir l'anime c'était correct car de base c'est un jeu donc je m'attendais a se que sa soit court et avec peu d'information de l'histoire et des personnages car je présume faut faire le jeu pour comprendre mieux donc je note 7/10 :)
Pour commencer c'est assez surprenant d'entendre des voix autres que japonaise et a la place en coréen une première j'espère pouvoir m'y faire à c'est voix
D'ACCORD
Episode 12 et autres dispo. http://youtu.be/xCAFG1jvVfI
Pour les épisodes 8 et 9, si vous ne voyez pas de sous-titres, il suffit juste de les activés en bas à droite
Suite dispo sur ma chaine vu que j'ai repris le sub. Vous pourrez up les liens et ajouter les épisodes suivants qui seront tous dispo dans la semaine.

http://www.youtube.com/channel/UCT1Kl7KLWYvcGqBzuJphTXA

Will.
Après oui, ça reste une promo pour le jeu, faut pas s'attendre à une serie comme on a l'habitude d'en regarder.
Mis à part les têtes un peu trop large, et les faux raccords, le reste est très bien pour ceux qui connaissent l'univers quoi.
Juste dommage pour ceux qui ne connaissent pas, ça aurait pu leur donner envie de jouer mais c'est pas le but de l'anime je pense, enfin voilà ♥
épisode 4 à 6:16 : Que font Lelia et Hagard à ranox alors qu'ils sont censé être à ruben et elder XD ?
7:05 : coucou richard le marchand d'access de besma ♥

L'anime en soi est fort sympa, après le coréen n'est pas si dérangeant que ça, je ne comprends pas les gens qui se plaignent, quand on a regardé notre premier anime en japonais on a rarement kiffé les voix, donc c'est normal.
Cette anime et trop simple y a pas beaucoup d'action vraiment trop simple on dirait un dessin animé
Il et pas incroyable je préfere le jeu moi :(

Passer votre chemin si vous avez pas le time
j'ai un peu du mal avec les doublages des voix ....
Je connais le jeu que de nom (pub) mais je trouve que si il était mieux travailler ce serait excellent. Les graphismes sont magnifiques mais l'histoire me semble saccadée et cela ne donne pas l'envie de suivre malgré le thème qui est intéressant à mon goût
Dire que c'est une perle serait un peu abuser... Cet animé, c'est surtout du fanservice pour les fan du jeu en ligne Elsword. Si tu regarde l'animé, il t'explique à peine le début de l'histoire, et saute plein de partie importante de l'histoire. On aime simplement regarder cet animé car on adore le jeu. Alors si tu ne connais pas le jeu en soit, cet animé ne va pas t'intéresser du tout. Alors vaut mieux que tu révise... Je pense. xD
Salut les gens :D...
J'aimerais savoir si cette anime est bien à regarder, ne possédant pas trop de temps pour le constater moi même,
je voudrais pas passer à côté de perle rare car pas le temps (b*u*)b...
Donc si une personne aurais la gentillesse de me dire si cette anime vaut la peine de sacrifier une nuit de révision voila quoi XD... MERCI !!!
Nan mais je rigolais trql le prend pas mal mdr. Si tu veux quelqu'un pour corriger tes fautes , moi même et sûrement tout les membres de la Yuno pourront t'aider :D
Le traducteur (moi) n'est pas prof de français :) si tu veux traduire, go le faire toi-même en attendant, je n'utilise pas google trad MOI :) la bise
Par contre pour ce qui critique le fais que ce sois en coréen faudrait peut être un peu s'arrêter pasque quoi qu'il arrive je vous rappel que elsword de base est un jeu online Coréen que les voix original des personnages sont donc coréen! c'est la que de les avoir mie en japonais aurai étais bizarre ! Et ensuite c'est pas pasque le dessin est style manga (sachant que dans le jeu cest pareil) que sa devrai changer quoi que ce sois. Maintenant bye
je ny royais pue merciii
(quand j'ai commencez a regarder un animé avec la doublage de voix japonnais jsuis tout suite tomber amoureux de la langue car j'ai justement ressentie les émotion et cetait bleach mon premier animé en doublage de voix japonnaise et je pence pas que si il etait en chinois ou coréen que j'aurais aprecier comme je les fait au tout début voila ya des voix qui passe et d'autre qui passe pas et c'est dommage
putin non mais ecoutez bordel ya des langue qui passe pas avec les animé de type manga, sérieusement 90% des gens au monde dirons la même chose le chinois ou coréen ne fait pas ressentir l'émotion d'un animé jsuis désolé mais c'est comme sa tu peut me mettre nimporte quelle animé avec le doublage chinois ou coréen sa sera a chier car vous nallez pas ressentir l'émotion que degage lanimé, certain vont me dire c'est comme le japonais au tout début
Par contre... LES TRADUCTEURS LA, LES FAUTES DE FRANCAIS !! J'ARRETE PAS DE T'INSULTER JPP MES YEUX BRULES EN ENFER, J'AI L'IMPRESSION QUE SCAR EST EN TRAIN DE ME FOUETTER STARFOULLAH MON FRR RETOURNE AU CP JSAIS PAS FAIS QUELQUE CHOSE !!!
RIP Sanders, nous t'aimions tous mdrrrr

Elesis is the best, la vraie héroine de la série lel
SPOIL
Elle est où la région de Sanders, ils l'ont oubliés xD ?
j'ai vraiment du mal avec le coréen mais depuis le temps que j'ai envie de le voir en anime et que je le trouve enfin XD jme force mdr
c'est du coréen !
Inchala les gars c'est du chinois
@Zedios possible j'ai du mal entre le coréen et le chinois
aaaaah merciiii merciiii pour lepisode 2 enfin vivement le 3eme jespere pas dans 6mois xD <3
@Tisk
Peut-être que si tu regardais le preview ça changerai tout? x)
@HidalGhost C'est pas plutôt du coréen?
J'ai vraiment du mal avec les doublage chinois dans de l'action mais bon une fois le son couper et l'imagination ou la musique de boku no pico dans la tete on peut le voir correctement
Elsword fr est mort !
chung est un garçon
Ara completement oublier dans le 2 '-'
ya peut être plusieurs versions de l'épisode 1 mais y'en a pas 1 seule qui a traduit le dernier tiers!! pour comprendre...??
Sexe de chung pls
Haa Le retour de elsword :D
A quand le 3? =w=
Enfin l'épisode 2 ! :o
Episode 2 disponible
Dommage que Raven n'est pas en VC (pour ceux qui connaisse).
Sinon Ya pas à dire j'aime bien sa fais plaisir de voir le jeu en anime ????
SPOIL
@Kyoku
Il s'agit des traductions (les sous-titres) V2 signifie tout simplement que les sous-titres ont été modifiés (améliorés), rien de plus en fait x)
@Chizuky Le mec aux cheveux blancs et aux yeux bizarrement mauves s'appelle Add :)
Excusez-moi mais pourriez-vous me dire pourquoi on trouve 2 versions de l'épisode 1 ? Pourtant rien ne change j'ai l'impression.. Ce serait idiot de faire "2 versions" s'il n'y a rien de différent ?
Je pense va falloir attendre 2 ans pour avoir les 12 épisodes au total qui
sortira pt être à tous les 2 mois. ''Je ne suis pas sérieuse dans ce que
je dis mais c est mon hypothèse. Ne le prenez pas au sérieux, on verra
si les épisodes verront la lumière un jour ou non.
SPOIL
@BlackFalx
Il est mentionné sur la chaîne officielle, que c'est bel et bien l'épisode 01 d'une série de 12 épisodes
Ca doit être sous format oav après tout cet épisode servait à présenter le nouveau perso jouable.
@BlackFalx
Aucune date n'a été communiquer pour sa sortie en VO, désolé :/ ça fait déjà 1 mois et rien... C'est bizarre
bon il sort quand l'épisode 2 ?
Mais arrêtez de dire que les voix française sont horrible, c'est juste qu'elles sont française et donc différentes des versions coréennes ou japonaise, moi j'ai bien la version coréennes mais aussi japonaise ou française (de plus que la voix japonaise de Add est la même que celle D'Accelerator Sama)
imouto-chan:
Merci^^
J'ai trouvé donc ça va! xD
Par contre faut craindre la VF d'Elsword (je le sais, j'y joue).
@Na-Chan: Le jeu, c'est tout simplement Elsword! Tu ne peux pas le télécharger sur mac par contre (si tu en as un) dommage pour moi! XD

Le jeu est bien aussi! On voit les personnages évoluer au cours du temps! :3 Je t'aime Raven!! XD
J'adore trop *^* J'ai kiffé cette épisode sérieux! En plus, les voix Coréennes, ça change un peu du Japonais. C'est tout aussi mignon et agréable à écouter! Je pensais qu'il y avait d'autres épisodes, mais j'ai vu dans les commentaires que c'était un jeu... Donc j'aimerais savoir lequel c'est, car quand je cherche sur internet, je ne trouve rien à part cette épisode ._. Merci d'avance:3
@lloyd78

Les voix Coréennes sont les mêmes que dans le jeu ;) , si tu n'aime pas, tu n'aime tout simplement pas Elsword... De plus, le Coréen ça change que d'entendre toujours les mêmes répliques Japonaises ;) D'ailleurs les voix de la version JP sont insupportables (surtout pour le héro), crois-moi tu n'aurai pas voulu de ça ^^
les voix coréen sa a tout niker

Description

엘소드 엘의 여인

6.86 avec
29 votes

Il y a longtemps, dans le royaume d'Elios... L'Eldrit, source de vie et de pouvoir, explosa et le monde fut plongé dans le chaos. Le temps passant, Elios repris de l'aplomb mais les démons envahirent le continent. Ils enlevèrent la prêtresse qui gardait le fragment d'Eldrit, privant ainsi le monde de son énergie. Elsword et ses compagnons ont alors débuté ce long périple, repoussant les démons afin de restaurer l'équilibre du monde et de sauver la prêtresse.

Date:

Auteur:

Studio: DR Movie

Série Aléatoire

Blue Dragon : Tenkai no Shichi Ryuu

Blue Dragon : Tenkai no Shichi Ryuu

BLUE DRAGON 天界の七竜

Après les événements de la série Blue Dragon, Shu, Buuke et Mamumaro ont rejoint un groupe de résistant pour lutter contre l'armée du Général Rogi. Dans leur nouveau voyage, ils rencontrent un mystéri...

Tchat RP Conseil d'anime tous les tchat Rejoindre Discord RP

Top Ajouteurs

  • 46298Fenrir
  • 41748valacri
  • 31620ShiryuTetsu
  • 20595hickoman
  • 18087darking42
  • 16624Xemn
  • 16327seriesTV
  • 15647Anime
  • 15109Noctaly
  • 13876KistuKai